La transmisión oficial equivocó nombres en las formaciones y las redes estallaron con memes
Antes del partido, las placas de TV mostraron errores muy groseros en los nombres de los jugadores y ¡de los equipos!.

Ni Messi ni Suárez: Argentina y Uruguay se enfrentan en un amistoso en Israel y los flashes en los primeros minutos se los llevaron ¡los errores de la transmisión oficial!
Es que, apenas salieron los equipos a la cancha, la televisión mostró placas con las formaciones de ambas selecciones y estaban llenas de equivocaciones. En la Celeste, por ejemplo, Federico Valverde apareció como “Valverda”, Martín Cáceres como “Cacares”. Los suplentes tampoco se salvaron: en el banco argentino Juan Musso apareció como “Mussu” y en varios jugadores se repitió el apellido como nombre de pila.
Y, como si fuera poco, las selecciones también las escribieron mal. En la presentación se pudo observar que presentaban el partido: “Urugiy – Uruguay”.
Rápidamente, los espectadores llenaron las redes sociales de memes por las groseras equivocaciones cometidas en la transmisión.
Mussu pic.twitter.com/VgHzST8vx9
— CP_1832 (@CP_1832) November 18, 2019
"Mussu". La transmisión oficial tiene el PES sin licencia. pic.twitter.com/I4r2oieTop
— Mati Lulinski (@LulinskiMati) November 18, 2019
Juan Mussu? debe ser griego pic.twitter.com/Bx35gLDjYL
— . (@_facundolopezz) November 18, 2019
TERRIBLE BANCO DE SUPLENTES:
— Juan Román Tristelme (@JRomanTristelme) November 18, 2019
Muero de ganas de ver el debut en Argentina de Juan MUSSU, Kannemann KANNEMANN, Domínguez DOMÍNGUEZ, Rodríguez RODRÍGUEZ, Lo Celso LO CELSO, Martínez MARTÍNEZ, Gonzalez GONZALEZ y el inigualable Perez PEREZ. pic.twitter.com/u45wYmICA1